User:Oskykins/Being and experience (grammar)

From PsychonautWiki
Jump to: navigation, search

"What does this mean."

Correction: What does this mean?

"This is the brain’s ability to experience it’s own mental calculations."

Correction: This is the brain’s ability to experience its own mental calculations.

Note: "It's" always means "it is."

"Our conscious thoughts follow the same trajectory, they are the filtered, calculated and translated."

Correction: Our conscious thoughts follow the same trajectory; they are the filtered, calculated and translated.

Note: What we have here is a comma splice. I've noticed that this is a frequent grammar error that you make while writing so I encourage you to take note of this. A comma splice is the use of a comma between two independent clauses and it is not grammatically correct.

An independent clause is a group of words that contains a subject and verb and expresses a complete thought. "Our conscious thoughts follow the same trajectory" is an independent clause. "They are the filtered, calculated and translated" is also an independent clause.

You can usually fix the comma splice error by changing the comma to a period and therefore making the two clauses into two separate sentences, by changing the comma to a semicolon, or using conjunctions such as "and", "or", and "but."

Here are online resources about comma splices:

"Our brains are process on a level that generates our enormously intricate mind and experience."

Correction: Our brains are able to process on a level that generates our enormously intricate mind and experience.

"This ego, being an equation or reaction which instructs the brain how to construct conscious experience."

Correction: This ego is an equation or reaction which instructs the brain how to construct conscious experience.

"Humanity may exist above other creatures around us on the gradient of consciousness and experience, however we are not the pinnacle of conscious capability."

Correction: Humanity may exist above other creatures around us on the gradient of consciousness and experience; however, we are not the pinnacle of conscious capability.

"Complete consciousness of ones self would be the perception of all the intricate workings of the brain."

Correction: Complete consciousness of one's self would be the perception of all the intricate workings of the brain.

"A completely aware being would understand every thought and emotion it had, all the reasons behind the conclusions it makes, all the factors its brain compares to make a decision."

Correction: A completely aware being would understand every thought and emotion it had, all the reasons behind the conclusions it makes, and all the factors its brain compares to make a decision.

"Conscious thought has no agency or control, it is merely perception."

Correction: Conscious thought has no agency or control; it is merely perception.

Note: This is another example of a comma splice.

"Would a being that felt every connection and thought its brain generated repulsed by this intimate knowledge of its nature?"

Correction: Would a being that felt every connection and thought its brain generated be repulsed by this intimate knowledge of its nature?

"Could it trace the connection of physical stimuli to mental reaction, if so it would understand the implied oneness of this reality?"

Correction: Could it trace the connection of physical stimuli to mental reaction? If so, it would understand the implied oneness of this reality.

Note: This is another example of a comma splice.